Sead Šemsović objavio prijevod ,,Divana”! Djelo Ahmeda Gurbija preveo Sead Ibrić

330

Potpredsjednik Bošnjačkog nacionalnog vijeća, doktor književnosti i profesor na Državnom univerzitetu u Novom Pazaru i Sarajevu, Sead Šemsović nedavno je objavio prijevod ,,Divana” Ahmeda Gurbija.

Ovo veličanstveno djelo istaknutog novopazarskog pjesnika objavljeno je u izdanju izdavačke kuće ,,Bašta duhovnosti” iz Mostara. Izdavačka kuća “Bašta duhovnosti” već duže vrijeme svojom izdavačkom djelatnošću skreće pažnju čitalaca širom Balkana, a ovaj izdavački poduhvat ide u red najinteresantnijih u posljednje vrijeme.

Ahmed Gurbi je najznačajniji bošnjački književnik na orijentalnim jezicima o kojem je već dosta pisano, a posebno je istražen njegov poetski rad u Republici Turskoj gdje su i doktorati pisani na ovu temu. Novopazarska publika očekuje da se ovo djelo ubrzo nađe i pred ovdašnjom čitalačkom publikom.

Inače prijevod ,,Divana” je djelo poznatog prevodioca dr. Seada Ibrića, direktora Centra za kulturu obrazovanje i dijalog ,,Most”, koji je već ranije prevodio slična djela sa orijentalnih jezika.




Komentariši

Vaša email adresa neće biti objavljivana. Neophodna polja su označena sa *